2024年全國各省成人高考指導報名入口
    全國 福建 廣東 浙江 北京 天津 全國

    自考英語翻譯及寫作技巧,99%的人都收藏了!

    2021年02月01日 3335人

    在自考英語的翻譯與寫作部分是很考驗基本功的,因此如果你的英語基礎較為薄弱的話是很難在這一部分中拿到較高的分數的。今天筆者教大家幾個技巧,用過的人基本都說好。

    自考,自學考試

    (1)充分理解漢語句,確定英語句的主干

    漢語表達大多為“意合”結構,常以一個個看似并列的短句“拼湊而成”,句間的邏輯關系不明顯。而英語重形合,非常講究句子內部的邏輯關系。漢語句子的結構像“竹竿”,一節接一節;而英語句子則像“葡萄”,主干很短,而“掛”在上面的附加成分則很多。

    漢譯英的過程,就是由“竹竿”向“葡萄”轉換的過程。因此,下筆翻譯前首先要充分理解“一節接一節”的漢語句子,再確定選其中的哪一節為英語句子的“主干”然后補充其他部分,可用介詞短語、非謂語動詞形式或各種從句來表達。

    (2)分譯法與合譯法

    當漢語句子較長、或是結構較復雜時,可考慮采用分譯的方法來處理,這樣既能避免出錯,也能使譯文簡潔、易懂層次分明,而且更符合英語表達習慣。

    漢語強調意合,多短句;英語強調形合,長句較多。所以漢譯英時可根據需要,用連詞、分詞、不定式、定語從句、獨立結構等把漢語短句連成長句。

    長句分譯,短句合譯,不可一概而論。是分譯還是合譯,取決于句中各個成分之間的關聯,以及句子與上下文之間含義的連貫,同時還要符合英語的表達習慣。

    (3)根據篇章邏輯,相應增詞或減詞

    在漢譯英時,考生可根據英語語法或邏輯連貫的需要適當地增減詞匯,如增補漢語句子中不明顯、被省略或未說明的主語、連詞、冠間、代詞、介詞等,或是把漢語段落中重復出現的詞語加以適當省略,從而使譯文更加通順連賀,句子更加精煉。

    但要注意的是增詞不增義,減詞不減義。

    自考,自學考試

    (4)轉換譯法

    為使譯文符合英語的表達方式和習慣,常將漢語句中詞語的詞性、句子的語態等進行轉換。如:將漢語句子中的動詞轉譯為名詞;將主動語態變為被動語態;或變換句子的成分,如將定語譯為狀語,把主語變成賓語等。

    (5)確認詞義內涵,巧妙處理難詞

    在漢譯英時,應注意英漢語言的差異,不能被原文“牽著鼻子走”,生搬硬套,在翻譯的過程中,如果碰到一時翻譯不出來的難詞,可采取變通轉換的辦法,巧妙處理。常見的轉換方法有:①轉換同性;②換用近義詞;③用解釋的表達方式;④使用意義較為籠統、抽象的單詞來代替。


    學歷提升找成教中心!

    1、全國高校、專業齊全

    2、學歷國家認可,社會認可

    3、學信網可查,含金量高

    4、教務老師全程一對一服務

    5、線上名校教學、考前輔導、重點押題,通過率高

    成教中心老師會根據你的教育基礎,工作經歷,個人愛好結合就業方向給你提供專業建議,讓你報名入學沒有顧慮,報名就選成教中心!

    自考,自學考試

    主站蜘蛛池模板: 人妻av无码一区二区三区| 国产精品成人免费一区二区| 香蕉免费一区二区三区| 人妻少妇一区二区三区| 丰满人妻一区二区三区视频53| 亚洲第一区精品观看| 久久一区二区三区免费播放| 精品动漫一区二区无遮挡| 无码日本电影一区二区网站| 精品视频一区二区| 高清一区二区三区免费视频| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 精品国产AV无码一区二区三区| 无码精品人妻一区二区三区影院 | 亚洲爽爽一区二区三区| 综合久久一区二区三区 | 中文字幕av人妻少妇一区二区 | 丝袜人妻一区二区三区网站| 亚洲毛片αv无线播放一区| 麻豆高清免费国产一区| 国产精品区一区二区三| 国模精品一区二区三区| 色婷婷av一区二区三区仙踪林| 国产成人免费一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 亚洲一区二区三区在线网站| 国产一区二区在线视频播放| 制服中文字幕一区二区 | 久久婷婷久久一区二区三区| 在线精品亚洲一区二区| 一区二区在线视频观看| 亚洲国产一区在线观看| 国产亚洲综合一区二区三区| 亚洲av不卡一区二区三区| 暖暖免费高清日本一区二区三区| 国产成人一区二区三区在线观看 | 中文字幕无线码一区| 国产精品一区视频| 国产在线精品一区二区中文| 亚洲AV网一区二区三区|